squirella (squirella) wrote,
squirella
squirella

Categories:

Детская рифма

– Бедная старуха, – прошептал он наконец. Она ничего не сказала, и Шмендрик поднял голову и странно поглядел на нее. Начинал накрапывать серый утренний дождь, и она плыла в нем, словно дельфин.

– Нет, – ответила Она на его немой вопрос. – Я не умею жалеть. – Скорчившись под дождем у дороги, он молчал, кутаясь в промокший плащ, пока не стал похож на сломанный зонтик. Она ждала, чувствуя, как каплями дождя падают дни ее жизни. – Я могу грустить, – мягко молвила Она, – но это не одно и то же.

[Оригинал]"The poor old woman," he whispered at last. The unicorn said nothing, and Schmendrick raised his head and stared at her in a strange way. A gray morning rain was beginning to fall, and she shone through it like a dolphin. "No," she said, answering his eyes. "I can never regret."

He was silent, crouched by the road in the rain, drawing his soaked cloak close around his body until he looked like a broken black umbrella. The unicorn waited, feeling the days of her life falling around her with the rain. "I can sorrow," she offered gently, "but it's not the same thing."


Питер Бигль в переводе А.Соколова

и

- Если я горюю, мне вовсе незачем это показывать и надевать разные там бантики, -- сказала она.
- Да, если ты горюешь, - подчеркнул Мумитролль. - Но ведь ты не горюешь!
- Нет, -- призналась малышка Мю. - Я не могу горевать. Я умею только злиться или радоваться. А разве бельчонку поможет, если я стану горевать? Зато если я разозлюсь на Ледяную деву, может, я и укушу ее когда-нибудь за ногу. И тогда, может, она поостережется щекотать других маленьких бельчат за ушки только потому, что они такие миленькие и пушистые.


Туве Янссон в переводе Л.Брауде
Оригинала у меня нет, и шведский я не знаю
Tags: не, рифмы
Subscribe

  • Something old, something new

    Он так выглядит солидно, Новая резина у него. Шик, блеск четырех цилиндров - Это просто супер волшебство И пусть в нем стучит подвеска И мотор…

  • Дорогие вы мои, планы выполнимые

    Итак, Атос нашел название: семейное дело. Арамис нашел способ: послать слуг. Портос нашел средство: продать алмаз. Один д’Артаньян, обычно самый…

  • Падуя

    Сама Падуя мало привлекательна. Ее узкие улицы, сопровождаемые низкими аркадами, довольно унылы и однообразны. Большая площадь вокруг местной…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments