Любопытный факт: в "хренирах" второй и третьей степени - то есть "хренирах", производных от другого "хрена", и "хренирах", производных от "хрена" "хрена", - отмечается усиление искажений исходного "хрена"; "хрениры" пятой степени почти подобны ему; "хрениры" девятой степени можно спутать со второй; а в "хренирах" одиннадцатой степени наблюдается чистота линий, которой нет у оригиналов.
Борхес "Тлен, Укбар, Orbis Tertius"
Это жизнь(?): Но Зощенко решил собрать и опубликовать эти письма не только для того, чтобы продемонстрировать критике, что у него с читателем свои, особые отношения. Он собрал не просто письма своих читателей, а преимущественно их литературную продукцию. Эти письма, главным образом, написаны особой категорией читателя. Это, по большей части, читатель, желающий влиться в «великую русскую литературу». Это сознательные граждане, которые задумались о жизни, о своей судьбе, о деньгах и о литературе. Подавляющее большинство писем, вошедших в книгу, составляли стихи. Стихи были в таком роде: Худая ветхая избушка И как тюрьма темна Слепа мать старушка Как полотно бледна. Бедняжка потеряла Своих глаз и ух Прожила не мало И чуть переводит дух… Зощенко "Письма к писателю" 1929 через "Пришествие капитана Лебядкина. Случай Зощенко" Сарнова |
Это текст: - Ну, как же! У него чудные стихи. Одни мы даже заучили наизусть. Как это?.. В степи - избушка. Кругом - трава. В избе - старушка Скрипит едва!.. Чудесно! Кованый стих. - Позвольте, - расцвел как маковый цвет Куколка. - Да ведь это же мои стихи!.. Откуда вы их знаете? Ведь я их даже не печатал! - Помилуйте! По всему Петербургу в рукописных списках ходят. Неужели это ваши?! Да что вы говорите? Позвольте мне пожать вашу руку!.. Это чудно! Какая простота и какая чисто пушкинская сжатость!.. Аверченко "Шутка Мецената" 1923 |