squirella (squirella) wrote,
squirella
squirella

Categories:

идёт к югу, и переходит к северу

Камешком по бережку, ножкой босой по песку.
Камешки-не денежки, счетом не проверишь, нагонишь тоску.
С той поры, как было тепло, много ли воды утекло.

Словно гость непрошеный, в сердце стучится печаль.
Ни лугов что скошены, ни цветов что брошены, берег тот жаль.
С той поры, как было тепло, много ли садов отцвело.

А теперь не велено снам золотым прилетать.
Голова забелена, а в глазах все зелено, как в те лета.


Евгений Бачурин


После двух дней в Калифорнийской Дельте, я переместилась на побережье заметно южнее Сан-Франциско под Монтерей. Почему туда? Причин две. Во-первых, именно в тех краях предлагали самые дешевые (увы, паршивые) гостиницы; во-вторых, именно там я давно не была. В сам Монтерей мы ненадолго заезжали в 2005 году, а через Биг Сюр ехали аж в 2002, в наше самое первое большое путешествие еще почти что без Левки. А места там красивые.

Слегка на север от Монтерея расположен городок Мосс Лендинг, известный своей гаванью и морскими львами. Именно там мы договорились встретиться со Светой es_key. С ней вживую я познакомилась в 2008 году, в первую поездку в Калифорнию в одиночку, а затем мы еще в Йосемити ездили (я на несколько дней заменяла ее партнера в длинном путешествии, то есть Света с друзьями ехала в длинное путешествие, первой частью которого был Йосемити, а ее друг должен был что-то доделать по работе) и это было хорошо весьма.

И вот десять (ну, почти) лет спустя мы снова встретились. Есть, в смысле изредка встречаются, такие люди, с которыми при первой встрече чувствуешь себя, как со старым другом, а при второй и дальнейших - как при первой. Вот это именно тот случай. Правда, мое нашествие наложилось на приезд Светиных взрослых детей, так что ей пришлось жонглировать делами и развлечениями, а мне ее ждать почти час в одиночестве.

За это время я обошла гавань, вышла на берег океана (он там, хоть и считается парком штата, но совсем неинтересный) и ушла подальше по косе в промышленную зону, в поисках тюленей.



Как выяснилось впоследствии, до правильного места я немного не дошла, отпугнутая индустриальными видами вдоль скучной дороги. Поэтому и морских львов почти не увидела.



Только несколько ленивых туш на мостках в марине с устрашающей табличкой рядом: "Осторожно, морские львы бывают агрессивными. Не приближаться!" Впрочем, приближение было невозможным, выходы на мостки были заперты.



Сделав полный круг по гавани, я уже собралась скучать, но тут приехала Света, пересела в мою машину и мы поехали на юг. План был разыскать долину калл, где-нибудь побродить по тропам, останавливаться повсюду, где захочется и все это время болтать о том и о сем.

Вот пара придорожных кадров.



Я нечасто бываю у океана, и за время сухопутной (увы, не могу подобрать правильный перевод для английского слова land-locked) жизни забываю, насколько красива бывает вода, и каждый раз заново удивляюсь этому.



Про Долину Калл я узнала очень давно (по крайней мере, в закладках она у меня была с незапамятных времен, как бы ни со времен первой соло-поездки), а вот мои друзья про нее не знали. И немудрено. С гор в Тихий океан стекают множество ручьев и речек, и все они пересекают Pacific Coast Highway (California State Route 1), живописное извилистое шоссе, идущее вдоль всего Калифорнийского побережья. В одном из овражков, прямо под дорогой расплодились одичавшие каллы, которые цветут с февраля по апрель. Никаких знаков на это маленькое чудо природы на шоссе нет, есть только описания в сети, достаточно подробные и понятные.



Находится долинка на юге Garrapata State Park (услужливый гугл тут же подсказал, что красивое слово "гаррапата" - это всего-навсего "клeщ" по-испански) при впадении в океан ручья Doud Creek. Машину можно оставить на обочине по любую сторону вышеупомянутого ручья. Напротив северного съезда расположено одноименное ранчо, которое довольно сложно пропустить, в отличие от милевых столбиков и пронумерованных ворот парка (ни того, ни другого нам заметить не удалось).

А дальше несколько десятков метров цветущего оврага, где вполне можно провести час-другой, а можно пробежать за пятнадцать минут.

Я не особенно надеялась увидеть буйство калл в феврале, в самом начале сезона цветения. Так что была приятно удивлена. Более того, попадались цветы в разных стадиях увядания. Ну, собственно говоря, все о каллах. Всякие ботанические факты будут отдельно в посте про калифорнийские растения-переселенцы.



























Помимо цветущего оврага, в Гаррапата парке есть и симпатичный океанский берег (пишут, что есть еще неплохие пешие маршруты в горы и вдоль всего берега), куда мы вышли по ручью. Вообще, весь этот кусок побережья по имени Big Sur усеян парками штата. Гаррапата, вроде как, бесплатен, но за въезд во многие из них надо платить. Зато потраченная десятка обеспечивает доступ в любой, не только берговой, парк штата в тот же самый день.



Ручеек же, пробившись через камни, по песку растекается привольно и рисует абстрактные, постоянно меняющиеся на солнце узоры.



Прибой в тот день был неслабым, но что-то мелкое водоплавающее в волнах резвилось. Я определить не могу, может amigofriend заглянет и поможет.



Кстати о птичках. Над головой кружили то ли вороны, то ли грифы-индейки, а по песку шатались вездесущие чайки.



Береговые утесы стояли на месте, а выброшенные прибоем водоросли делали вид, что они только-только перестали ползать и извиваться.



Короче, на пляже было хорошо, но пора было ехать дальше.



Дальше мы продолжали ехать на юг по живописному шоссе, останавливаясь то там, то тут, чтоб сделать кадр-другой.



Эти скалы в океане и интенсивно аквамариновая вода останутся безымянными.



А здесь на правом кадре знаменитый мост Bixby Bridge. Рядом с самим мостом остановиться не было никакой возможности - все обочины забиты припаркованными машинами, но и издалека он выглядит неплохо.



Изначально мы собирались походить еще южнее. В парке по имени Limekiln я присмотрела несложную тропу к водопаду. Однако, взглянув на часы и оценив нашу скорость как с мотором, так и без него, мы со Светой внезапно решили съехать с большой дороге в ближайшем привлекательном месте и гулять там. В результате мы оказались в Andrew Molera State Park, о котором раньше и слухом не слыхивали.

Юный рейнджер посоветовал нам сходить на берег океана посмотреть на фиолетовый песок, которого в этом парке не меньше, чем в более известном Pfeiffer Beach. "Идти туда недалеко, правда," - смущенно добавил добавил юноша, - "нужно будет перейти вброд ручей". На резонный вопрос, а глубок ли тот ручей, ответил, мол, по колено. Мы переглянулись, вспомнили, как десять лет назад босиком форсировали ручьи на субальпийских лугах в Йосемити, и решили - идем! Тропа эта называется Creamery Meadows Trail и идет, как понятно по названию, по лугам, где некогда семья Молера пасла молочных коров. Ныне луга и окружающая земля принадлежат штату Калифорния, коров там нет, а вот старое здание фермы по-прежнему стоит за могучими деревьями.



Я поначалу считала их дубами, но большинство оказались сикoморами (западными платанами). Только что из википедии узнала, что именно их называют яворами. Что кажется несколько странным, вроде слово "явор" встречается исключительно в европейской литературе. Дальнейшие недолгие поиски, показали, что слово это может относиться как к платанам, так и к кленам, что, впрочем, не побивает многозначности слова sycamore, каковым называют клены, платаны (восточные и западные) и библейские фиговые деревья, у них у всех рассеченные листья, хотя смоковницу с кленом уже не спутаешь. Есть еще кучка австралийских сикоморов, те вообще ни на что не похожи.

В любом случае вид их впечатляет.



Переход через ручей, который носит гордое имя Big Sur River приятностью не отличался - вода холодная, на дне острые камешки, и сама речка довольно широкая, но сложным не был.

А дальше широкая тропа шла по лугам, а по обеим сторонам ее росли кусты. Несколько фотографий растений. Это, насколько я понимаю эхиноци́стис ло́пастный, который я до этого момента считала бешеным огурцом.



Эти молодые листья я распознать не могу.



А с определением этого куста пришлось помучаться. Небольшие гроздья цветов похожи на сирень, но не пахнут, а вот листья похожи на смородину, но и они не пахли.



Дома поиск по картинкам и по всевозможным словесным описаниям ничего вразумительного не давал, пока я не увидела очень похожий куст в посте из Англии. Хозяйка журнала meryluk ответила: "это декоративная красная смородина (King Edward VII)". Что несказанно помогло в поисках. Загадочное растение оказалось смородиной кроваво-красной / red-flowering currant / ribes sanguineum. И в отличие от большинства цветов, которые я снимала в эту поездку, она калифорнийская аборигенка. Более точно этот вид смородины растет на северо-западе США и в Британской Колумбии.



На этом ботанические фотографии заканчиваются и мы выходим на обещанный фиолетовый песок.



Солнце стояло все еще довольно высоко, но что вышло, то вышло.









Помимо фиолетового песка на пляже был и обычный, на котором текущий в океан ручей оставлял разводы, как какая-нибудь Амазонка в собственной дельте.



А также коряги изрядных размеров.







А если повернуться лицом к океану, то можно и волнами полюбоваться.





Но все это, хоть и приятно, много времени не занимает. Обратно мы возвращались тем же путем, на длинную петлю времени у нас не было. Поэтому картинка добавилась всего одна. Это ядовитый дуб (poison oak), еще один калифорнийский уроженец. И еще один бессмысленный, но забавный факт. Лос-Анжелес выстроен на месте деревни под названием Yangna, что означает "место, (где много) ядовитого дуба".



На этом мы закончили движение на юг и повернули к северу. Внезапно решили заехать в Point Lobos. Это один из самых красивых и, соотвественно, наиболее посещаемых береговых парков. Туда я собиралась надолго с утра пораньше через день, но почему бы не заскочить и на вечерний свет?

Рейнджер на въезде в парк сказал, что никакого заката нам не светит, они закрывается через 45 минут, но по одной короткой тропе мы пробежать успеем. Мы выбрали Cypress Grove Trail и это было хорошо весьма.

На небольшой петле были видны скалы и океан, немного цветов и птиц, а главное деревья разной степени корявости, поросшие мхами всевозможных видов.



Некоторые стволы скорее мертвы, чем живы.



Другие же, как остистые сосны высоко в горах, сочетают в себе живое и мертвое.



Местами тропа идет по обрыву.



Рядом с берегом разбросаны мелкие скальные островки,



а на другой стороне бухты видны дома Кармеля.



Но вернемся к нашим кипарисам.



С этой стороны мыса самые интересные мхи. Зачастую на одних и тех же сучьях растет и серый пушистый мох и ржаво-красный, тугой и плотный даже на вид.



Меня тут поправили: красный не мох, а сумасшедшая, как та рыба, водоросль Trentepohlia aurea v. polycarpa.









А вот этот цветок, его зовут с одной стороны Вифлеемской звездой (Star of Bethlehem), а с другой - Беременной луковицей (Pregnant onion), по-научному Ornithogalum, а по-русски птицемлечник, сбежал с чьей-то клумбы. Его родина южная Европа или южная Африка (зависит от вида, они плохоразличимы), некоторые водятся и на Кавказе. В Штатах же его выращивают как домашнее или садовое растение.



А ближе к парковке мхи довольно обычные, зато весьма длинные.





Еще и светятся.



Еще раз ядовитый дуб на солнце и орнитогалум в тени.



А нам пора отсюда. Выехав из парка, мы попали в пробку. Дело в том, что живописный Pacific Coast Highway проложен по узкой полосе земли между горами и океаном. Поэтому в большинстве мест на нем всего одна полоса в каждом направлении и параллельных дорог там нет, следующее шоссе в нескольких десятках миль за горами, и пересечь их можно далеко не везде. Вот и приходится плестись в длинной веренице машин.

Посмотрев на это безобразие, Света предложила съехать с большой дороги в городке Carmel-by-the-Sea, посмотреть там на закат, затем поужинать, а потом, может, и пробка рассосется. Так мы и сделали.

Закат в Кармеле не отличался яркостью красок, как два предыдущих в Дельте. Но был спокоен и хорош.



Океан же спокоен не был, но тоже был хорош.













А совершенно замечательным оказался японский ресторан, который мы выбрали по счастливой случайности и отзывам на гугле. Весьма рекомендую.

Затем, уже в темноте, я довезла Свету до ее машины, а пробки действительно закончились. А я, усталая и довольная, вернулась в гостиницу.

Ну что, кто-нибудь дочитал до конца?
Tags: california, usa, Калифорния, ботаника, путешествие
Subscribe

Posts from This Journal “Калифорния” Tag

  • Понаехалы

    И чтобы закрыть (временно, временно) калифорнийскую тему обещанный пост о растениях там увиденных. Естественно не всех, а только о встреченных в…

  • В одних садах еще февраль

    В аэропорту мне надо было быть к полудню, а это означала, что с утра я еще успею заехать на кампус Стэнфордского университета погулять в тамошних…

  • В багрец и золото

    Граффити, POPOSы и забавные статуи остались позади, а длинный февральский день и не думал кончаться. Равно как и наше стремление к прекрасному. Была…

  • POPOS и MoMA

    – ОПУП! – воскликнул я. – Какое неблагозвучное название. Такие нелепо звучащие сокращения нередко употреблялись в Двадцатом веке, но ныне, когда…

  • Яркие аллеи - 2

    Ко второму скоплению граффити мы подбирались издалека. Машину Света оставила на холме и повела меня взглянуть на панораму Сан-Франциско. За небольшим…

  • Яркие аллеи - 1

    Чтобы было веселей, Яркой краски не жалей! Эдуард Успенский В пятницу утром я покинула негостеприимный Motel6 и отправилась навеки поселиться…

  • На севере... одиноко...

    Второй, он же последний, одинокий день в Калифорнии я провела к северу от Монтерея. Слегка к северу. Начала с повторного посещения Moss…

  • А на юге много места для веселья

    После целого дня одиночества в национальном парке Пиннаклс, я опять оказалась в радушной калифорнийской компании. В этот раз меня выгуливал Володя…

  • Пиннаклякс на карте

    А захотим - и очень скоро бросим море, бросим всех И уйдем высоко в горы, и подымемся наверх Михаил Щербаков В первый одинокий день в…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 23 comments

Posts from This Journal “Калифорния” Tag

  • Понаехалы

    И чтобы закрыть (временно, временно) калифорнийскую тему обещанный пост о растениях там увиденных. Естественно не всех, а только о встреченных в…

  • В одних садах еще февраль

    В аэропорту мне надо было быть к полудню, а это означала, что с утра я еще успею заехать на кампус Стэнфордского университета погулять в тамошних…

  • В багрец и золото

    Граффити, POPOSы и забавные статуи остались позади, а длинный февральский день и не думал кончаться. Равно как и наше стремление к прекрасному. Была…

  • POPOS и MoMA

    – ОПУП! – воскликнул я. – Какое неблагозвучное название. Такие нелепо звучащие сокращения нередко употреблялись в Двадцатом веке, но ныне, когда…

  • Яркие аллеи - 2

    Ко второму скоплению граффити мы подбирались издалека. Машину Света оставила на холме и повела меня взглянуть на панораму Сан-Франциско. За небольшим…

  • Яркие аллеи - 1

    Чтобы было веселей, Яркой краски не жалей! Эдуард Успенский В пятницу утром я покинула негостеприимный Motel6 и отправилась навеки поселиться…

  • На севере... одиноко...

    Второй, он же последний, одинокий день в Калифорнии я провела к северу от Монтерея. Слегка к северу. Начала с повторного посещения Moss…

  • А на юге много места для веселья

    После целого дня одиночества в национальном парке Пиннаклс, я опять оказалась в радушной калифорнийской компании. В этот раз меня выгуливал Володя…

  • Пиннаклякс на карте

    А захотим - и очень скоро бросим море, бросим всех И уйдем высоко в горы, и подымемся наверх Михаил Щербаков В первый одинокий день в…