Category: архитектура

Category was added automatically. Read all entries about "архитектура".

sq

Возвращение в Ассизи

Видишь, ласточки небо стригут
на лоскутья в полете крутом?



Из Норчи мы поехали в Ассизи. Там мне было очень хорошо в давнюю осеннюю поездку. И вернуться туда хотелось всенепременно. Правда, было немного страшно – вдруг первое очарование уйдет. Но, как и Сиена, город брата Солнца и сестры Луны солнечным летом (да-да, по календарю весна закончилась на переезде из Тосканы в Умбрию) оказался ничуть не хуже, чем облачной осенью.



Изрядной проблемой оказались эпиграфы. Кто только ни писал об Ассизи! Но я поступила радикально – выбрала один источник (ну, почти). Зато весьма хороший. Рекомендую: Роман Брандштеттер "Ассизские хроники"

Collapse )

Наконец-то подходим к базилике Святого Франциска.



Collapse )

Из Ассизи мы уехали, но на прощание остановились в полях под городом.



Collapse )

От путешествия оставался один день.
sq

Три города на холмах

Жившие здесь этруски никогда не были просто жизнерадостным и светлым народом. Их некрополи и остатки их городов до сих пор кажутся обиталищами темных божеств и волшебников. <...> также представляет собой не очень веселое зрелище. Небольшой город расположен на чрезвычайно высокой скале, обрывающейся со всех сторон совсем отвесными стенами, в которых чернеют отверстия этрусских некрополей. Зеленые речки, питаемые туманами <...>, шумят на дне глубоких оврагов. Никакой растительности нет в городке, только один сплошной коричневый камень.

Павел Муратов "Образы Италии"


Начавшийся в Тоскане первый день календарного лета мы собирались завершить в Умбрии, разделив его напополам между двумя этими областями: поутру посетить Монтепульчано, где я уже была, а пополудни – новый для всех Орвието. Незадолго до начала нашего путешествия я наткнулась на описание (и фотографии) двух менее известных городков Сорано и Питильяно на форуме Винского. Картинки Сорано понравились мне неимоверно, но на запланированный маршрут укладываться эта пара никак не хотела. Отложили на другой раз.

Но внезапно возникла идея, а что если пропустить Монтепульчано? Вчера мы были в Монтальчино, посмотрели на дали с крепостных стен, отведали известного вина. Пейзажи из обоих городов одинаково хороши, в продвинутых винах мы одинаково не понимаем, Монтепульчано я уже видела, а в Сорано хочется. Вроде успеваем и вместо двух мест получатся целых три. Семья согласилась без споров. И вот вместо юго-востока мы едем на юго-запад. Там в области Маремна, еще до римлян, на туфовых холмах жили этруски.



Collapse )

Совсем рядом с Сорано еще два любопытных места — Сована и Питильяно. По чужим фотографиям выбрали Питильяно.



Ехать туда минут двадцать, но за это время на небо наползли облачка и снимать стало существенно приятнее.

Collapse )

...высоко уходил перед нами в ясное небо воздушно-каменный мираж Дуомо, столь же поражавший когда-то воображение путешественников, как и бело-голубые миражи соборов Милана и Сьены. Было время, когда эта "итальянская готика", вся зиждущаяся на неглубоком впечатлении пестрой фасадной декорации, казалась особенным чудом искусства. Собор Орвьето копировали и мерили ученики не только французских и немецких академий, но и наши петербургские академисты, удостоенные заграничной поездки. Итальянцы восстанавливали и дополняли фасад с усердием, зачастую излишним. <...>
Нынешний путешественник с восторгом глядит на рельефы портала, где сьенские скульпторы треченто изваяли библейскую легенду со всей свежестью исторической итальянской весны, придав желтоватому мрамору текучесть и нежность византийских авориев. С волнением вступает он в просторный неф, спеша направиться к оконечности трансепта, расписанной Синьорелли.


Павел Муратов "Образы Италии"


Как и этрусские города, Орвието сидит на вершине холма. Но если их краса мрачновата, то Орвието весь светится, и, простите за банальность, над городом парит белый собор.



Collapse )

Но и помимо собора в Орвието есть на что посмотреть. Как и Сиена, он наполнен интересной керамикой. По всем улицам, расходящимся от собора, мастерские и лавки. Мы пошли наугад и, кажется, выбрали самую главную торговою артерию длиной аж в пару кварталов.



Collapse )

Как ни прекрасен Орвието (вот куда обязательно надо вернуться!), пришлось уезжать. На две ночи у нас была заказана квартира в Норчии. А вот почему Норчия и что нас там ждало – об этом уже потом.
sq

Val D'Orcia

...мы совершили поездку <...>, прерывавшуюся немалым числом внезапных остановок на вьющихся по крутым косогорам дорогах. Во время этих остановок вдыхали мы отрадно-свежий воздух глухой тосканской деревни, разглядывая пустынный пейзаж с редкими фермами, дубовыми рощами и сложными пересекающимися линиями горных кряжей, уходящих на запад.

Павел Муратов "Образы Италии"


И вот настал день, мною ожидаемый с предвкушением и нетерпением, а моими спутниками с... ну скажем... недопониманием. Речь идет о поездке по Вал-Д'Орче, сельской области к югу от Сиены, известной своими видами. Помимо пейзажей там есть изрядное количество мелких и старых городков, каждый из которых очарователен, но ничем особым не знаменит. В результате список намеченных к осмотру мест был невнятен и расплывчив. Помимо барабана Страдивари и маузера Дзержинского виллы Бельведере и часовни Виталета, там были Пиенца и, кажется, Монтальчино, а также всё, что попадется по пути. А вот что из этого вышло.

Сиену мы обогнули и, проехав Isola D'Arbia, где когда-то мы останавливались со _cbeta_, прямо у дороги наткнулись на маковое поле. Как-то до этого попадались маки лишь отдельными куртинками, а вот целое поле цветов встретилось впервые. Свет и небо не радовали, но остальное было в порядке.



Так что тут мы Collapse )

Следующая остановка тоже была внезапной. Опять же прямо у дороги мы увидели крепостную стену с воротами, а за ней башни крошечного городка.



Он назывался Collapse )

Следующая остановка Монтальчино. Кажется, туда мы изначально собирались.



Опять же типичный Тосканский городок на холме, известный видами и вином. Brunello di Montalcino - вино серьезное. Делают его из локальной вариации санджиовезе, этот сорт сильно подвержен мутациям, по этой типологии его часто сравнивают с пино нуар. Выращенный в Монтальчино, санджиовезе получил местное название брунелло, или санджиовезе гроссо, потому, что ягоды у него достаточно крупные, крупнее, чем у «классического» санджиовезе. Гроздь же брунелло отличается меньшим размером и потому ягоды вызревают лучше. Как результат, лоза даёт меньше плодов, что обеспечивает более высокое качество веществ, позволяющих вину гармонично развиваться (вики). Брунелло мы планировали попробовать, но в основном интересовались (я, я интересовалась!) видами. Collapse )

Следующей остановкой оказался не запланированный, но очень милый городок Сан-Квирико-д’Орча.



Про него в путеводителе был целый абзац. Особенно хвалили резьбу XII века на фасаде городской церкви. Назван он в честь малоизвестного раннехристианского мученика Кирика.

Collapse )

А затем мы поехали искать фото-достопримечательности. Почти сразу же увидали небольшую часовню в цветущих полях, которую можно было снимать прямо от обочины.



Уже позже, когда мы свернули на грунтовую дорогу, порекомендованную то ли в путеводителе, то ли на форуме Винского, я осознала, что это была та самая Капелла Виталета, которую я собиралась вдумчиво фотографировать с "правильной" точки. Как водится, неправильные кадры были лучше.

Collapse )

Безалаберный вышел день. В Валь-д'Орчу надо приезжать с фотографически настроенной компанией. Но если только на картинки глядеть, то вроде и неплохо, а?
sq

Осиение

От соседних лоз и пашен
Оградясь со всех сторон,
Острия церквей и башен
Ты вонзила в небосклон!


Александр Блок "Сиена"




Из Болоньи через дождливый Сан-Джиминьяно мы перебрались под Сиену. Отель I Platani недорог (был недорог весной 2019) и достаточно удобен. Естественно, не роскошен. Но зачем нам роскошь?

На следующее утро отправились в саму Сиену, покорившую меня осенью 2010. Как и со всяким, некогда понравившимся, местом при повторном визите я опасаюсь, что очарование уйдет или, в лучшем случае, уменьшится. Увы, так было с Венецией и Сан Джиминьяно. Нет-нет, оба они хороши и хороши весьма, но в первый раз было ярче. А вот Сиена оказалась даже лучше прежнего!



Collapse )

Начали мы с недостроенной "новой" части собора. Ну как новой? Начали ее строить в первой половине XIV века, но что-то пошло не так. В результате мы имеем высокую стену, с которой можно посмотреть на собор и большую часть старого города, и небольшой Museo dell'Opera (так в Италии называются музеи при церквях, куда поместили произведения искусства, вынесенные из самих храмов) под ней.



Можете убедится, что виды весьма и весьма. Collapse )

Затем настала очередь самого собора, который в этот раз показался более темным и менее интересным, чем в прошлый, и библиотеки Пикколомини. А вот она по-прежнему радовала глаз яркостью и чистотой красок.



Collapse ) Следующая остановка баптистерий.



Collapse )

Как я и предсказывала, к этому моменту я перенасытилась стариной и искусством. Подозреваю, что с сыном это произошло еще раньше, но он терпеливо следовал за нами.

Неутомимый Игорь ушел в следующий музей, а мы с Левкой стали бродить без цели. Еще раз обошли Дуомо.



Collapse )

И ушли в переулки. В старом городе премного керамических мастерских и лавок.



Collapse )

А затем мы воссоединились с мужем и направились к Piazza Del Campo. По пути зашли в ресторанчик системы дыра-в-стене, порекомендованный нам хозяином квартиры в Болонье. Кажется, это он. Там на шатком столике в переулке двое из нас с удовольствием пробовали простые тосканские блюда (то что называется cucina tipica), а третий сидел и жевал хлебную корку. Мы столкнулись с серьезной проблемой - к югу от Болоньи пропала жареная курица. А дети наши в еде хоть и неприхотливы, но очень ограничены привычными продуктами. При этом младший еще и пиццу не ест (мы ее тоже не особо любим, но для нас были сыры, колбасы и всевозможные овощи). Но довольно об еде, вернемся к пище духовной.

Collapse )

И вот мы стоим на мокрой Piazza Del Campo, перегруженные искусством. Нет, мы посмотрели далеко не все, что может предложить Сиена любопытствующим туристам, но... устали.

Collapse )

Довольно длинно получилось, а ведь в Сиене мы провели даже не целый день. Удивительный город. Надеюсь, я туда вернусь и не один раз.

И не могу не добавить очередной длинный кусочек из Муратова:

Воспоминание о Сьене в ряду других итальянских воспоминаний остается самым светлым и наиболее дорогим. Вдали от Италии образ этого благороднейшего тосканского города, как ничто другое, заставляет грустить о прошедших и счастливых странствиях. В нем соединяется все то, что заставляет сердце биться сильнее при слове Италия, - святая древность, цветущее искусство, речь Данте в устах народа, чувство воздуха, чувство насыщенной тонкими силами земли, производящей веками мирные оливы и хмельный виноград. В Сьене слилось все это с единственной в своем роде стройностью и гармонией. Свой древний средневековый облик она сохранила лучше других итальянских городов. Художественное процветание ее представляет пример удивительной цельности, так что созданное здесь людьми разных поколений и разных одаренностей кажется только разным воплощением ее гения. Итальянская речь, которая слышится на ее улицах, - это язык "золотого треченто". Воздушные пространства нигде не открываются так вольно, как с края ее трех холмов. И земля Сьены, коричневая и красная от неостывших еще сил творчества, кажется обладающей высшей природой, - той землей, из которой была создана первая оболочка человеческого духа.
sq

Двое у дворца, одинаковых с лица

Иногда не хочется оставлять картинку во глубине длинного поста с рассказом о поездке, которые мало кто читает. Вот, например, еще один случай мимикрии.



Обратите внимание на выражение их морд лиц.
sq

Красивое имя, высокая честь

Вот там, мой дружок,
Найдешь ты Восток,
Самый восточный Восток.



Гранада была оставлена напоследок. Именно там, во дворце Насридов и садах Хенералифе, я надеялась увидить самую-пресамую Андалузию, ту полусказочную страну из многочисленных книг и чужих картинок. Действительность оказалась... оказалась другой, хотя мы увидели практически всё, что хотели. Знаменитые достопримечательности были, а вот чуда не случилось.



Света выбрала для нас дивную гостиницу по имени Abadía недалеко от центра города. Расположена она в здании аж XVI века, окруженном, впрочем, современными домами, так что снаружи возраст не чувствуется. Внутренний же дворик в мавританском стиле и сами комнаты намного приятнее глазу.

Как и в Севилью, в Гранаду мы прибыли под вечер. Как и в Севилье, я отложила завоевание города на утро, а неугомонная Света умчалась в мокрую темноту в поисках еды и фламенко. И, если не ошибаюсь, нашла и то и другое.

Collapse )

Главная достопримечательность Гранады - дворцово-парковый комплекс Альгамбра. Помимо дворцов и садов (именно так, во множественном числе), построенных и выращенных арабским правителями Гранадского халифата из династии Насридов, там есть и вышеупомянутая крепость Алькасаба, и несколько церквей, и ренессансный дворец Карла Пятого и бывший монастырь...

Короче, замечательное место. Туристов, соответственно, немеряно. Потому билеты для посещения Альгамбры, а они продаются по отдельности в разные части комплекса, нужно покупать заранее, даже в несезон. Почему-то эта часть прошла мимо нас.



Collapse )
sq

Севилья 3. Дом Пилата под дождем

...прокуратор махнул рукою вдоль колоннады, так что стало ясно, что он говорит о дворце, — положительно сводит меня с ума! Я не могу ночевать в нем. Мир не знал более странной архитектуры!..

Михаил Булгаков


23 февраля 2017 года не знаю уж, как над всей Испанией, но над ее югом, небо было облачным. Не просто облачным, а набухшим, набрякшим и истекающим серым дождем совершенно английского стиля. Начался он ночью и с утра не думал переставать. Идти никуда не хотелось, да и казалось, что Севилью мы уже изучили, вот на Площадь Испании сходили дважды (не всю, конечно же, не всю! но тогда мы особо не готовились, а путеводитель ничего заманчивого не предлагал).

Но беспощадная Светка сказала, что пойдем мы в Дом Пилата, специально оставленный напоследок, и идти туда недалеко, и крыша над домом есть, да и вообще не сахарные, мол, не растаем.

И вот мы встали и пошли. И абсолютно правильно сделали.



Что же такое Дом Пилата? И причем тут Пилат?

Туристический сайт Севильи сообщает:

La Casa de Pilatos es un palacio andaluz de estilo renacentista italiano – mudéjar con elementos románticos, considerado como el mejor edificio nobiliario andaluz y un ejemplo fabuloso de la arquitectura sevillana del siglo XVI. Una visita imprescindible en Sevilla para los amantes de la arquitectura clásica.

Что в переводе [- ура! моём, без словаря!]- ура! моём, без словаря! - звучит:

Дом Пилата - андалузийский дворец в стилях итальянского возрождения и мудехара с романтическими элементами - считается лучшим из аристократических строений Андалусии и образцом Севильской архитектуры XVI века. Посещение его обязательно в Севилье для любителей классической архитектуры.


Осталось только пояснить, откуда взялось имя. Эту часть я честно позаимствую из вики:

Строительство дворца началось в конце XV века по приказу Педро Энрикеса де Киньонес и его супруги Каталины де Риберы, основателей андалусской ветви рода Энрикесов, и было закончено их сыном, Фадрике Энрикесом де Рибера (1-м маркизом Тарифа), который и дал дворцу такое название в честь своего паломничества в Иерусалим, которое он совершил в 1519 году. Семейная легенда гласит, что расстояние, которое отделяет руины иерусалимского дворца Понтия Пилата и Голгофу, такое же как то, которое разделяет севильский дворец и часовню за пределами городских стен, называемую Крус-дель-Кампо. В Севилье стали считать, что дом является копией дворца. С 1520-х годов во время Страстной недели в Севилье отсюда стали начинать Богослужение Крестного пути.

В результате имеется небольшой, но красивый дворец ренессансных пропорций, украшенный мавританской резьбой, цветастыми изразцами азулехо (пишут, что коллекция плиток в Доме Пилата, созданных братьями Диего и Хуаном Пулидо, одна из лучших в мире), а также античными статуями, коваными решетками и черт знает еще чем. Расположен он в опять же небольшом, но милом формальном саду, где скульптуры уже скорее романтические. И вся эта мешанина, как ни странно, выглядит приятно глазу.

Collapse )
sq

Севилья 1.2. От собора до упада

После Алькасара настала очередь собора, но сначала пришло время обедать. Collapse )

Подкрепившись, мы с новыми силами пошли за культурными и эстетическими ценностями.



Collapse )

По сравнению с Алькасаром и собором парк Марии-Луизы и расположенная на его северо-западной оконечности Площадь Испании совсем юны. Землю для парка ее имени подарила городу инфанта Мария-Луиза в 1893 году, а приукрашена она была в 1929 к большой иберо-американской выставке. Выставка должна была состояться пятнадцатью годами ранее, но первая мировая оттеснила празднества на задней план. Архитектор Анибал Гонсалес спроектировал дворец, а сады разбил знаменитый француз Жан-Клод Николя Форестье.

Честно говоря, обо всем этом я прочитала лишь сейчас, а тогда лишь бродила и глазела, ахая от восхищения.



Collapse )

Такой вот вышел день, заслуживающий самых превосходных эпитетов.
sq

Севилья 1.1. Приближение к Алькасару

Una ciudad que acecha
largos ritmos,
y los enrosca
como laberintos.
Como tallos de parra
encendidos.


[Перевод Гелескула]Севилья ловит медленные ритмы,
и, раздробясь о каменные грани,
свиваются они, как лабиринты,
как лозы на костре.


Federico García Lorca


В Севилью мы приехали вечером, и к хосталю подошли уже в полной темноте. Дорога от вокзала совершенно не запомнилась, разве что, в какой-то момент Светка ткнула пальцем в ворота и сказала: "Это Дом Пилата, мы туда обязательно пойдем". И мы действительно туда сходили, потому про Дом Пилата будет отдельно.

В гостинице же я, до краев наполненная Кордовой, свалилась на кровать и наотрез отказалась куда-либо идти, пусть даже за ужином. Неугомонная же моя подруга убежала в ночь и через какое-то время принесла мне порцию восторгов и довольно вкусной еды.

Так что мое знакомство с городом началось солнечным утром. Первый день был распланирован заранее. И нет, не мной. С утра, прямо к открытию мы направились в Алькасар (вики гласит: исп. Alcázar от араб. القصر — «крепость», «укреплённый замок» — название крепостей или дворцов в Испании и Португалии, построенных во время правления арабов, между VIII и XIV веками). Севильянский же Алькасар имеет эпитет Real, что означает "королевский". Там до сих пор есть королевские покои на верхнем этаже, где время от времени появляется монарх. А когда его там нет, то, как я совсем недавно узнала, туда водят небольшие экскурсии, на которые надо записываться сильно заранее. Впрочем, от непосещения этой части дворца я совершенно не страдаю, потому как открытые всем желающим (не бесплатно, отнюдь не бесплатно) большая часть дворца и садов прекрасны и велики.

Мне совершенно не хочется копировать информацию из бесчисленных источников в сети, просто посмотрите на картинки. Надеюсь, они как-то передают чистую радость этого дня, написанную на лице моей подруги.



Collapse )
sq

День центростремительный. Увы, последний.

И был вечер, и было утро. Монсанту


Договорившись с хозяйкой о довольно позднем завтраке, с утра мы полезли на саму Святую гору. Деревня сидит хоть и довольно высоко, но все-таки на склоне, а на вершине стоят развалины. В XII веке во время реконкисты король Афонсо Первый отвоевал здешние земли у мавров и передал под управление Ордену Храмовников. А те уже возвели замок-крепость на горе. Простоял он довольно долго, аж до XIX столетия, когда взорвался пороховой погреб. Восстанавливать там ничего не стали, но таблички с информацией висят.

Подняться к руинам можно с двух сторон. Мы, естественно начали подъем прямо от "нашего" Дома Давидова. Этот путь подлиннее и более дикий, и оттуда видна почти вся Монсанту.



И ту деревню, что под горой тоже видно. И даже свет еще терпимый был. Collapse )

Томар


Томар лежит недалеко, хотя и слегка в стороне, от кратчайшего пути между Монсанту и Лиссабоном. Мне показалось правильным не посещать два (а то и три) больших монастыря за один день, а разнести Баталью и Томар по времени. Опять же можно было разбить длинную дорогу на две части.

И, как совершенно понятно, ехали туда мы из-за монастыря. Точнее из-за монастыря-замка-акведука, соединенных в одно целое. Замок и монастырь были возведены рыцарями ордена храма в чистом поле на землях, дарованных тамплиерам в лен сразу же после реконкисты. Камень в основание крепости заложил великий магистр ордена Гуалдин Паиш (Gualdim Pais), тот самый, что основал замок-крепость на вершине горы в Монсанту.

Место для постройки было выбрано по соображениям мистически-духовным - новое поселение подобно Иерусалиму или Риму расположилось на семи холмах (lugar dos sete montes). Правда, воды наверху не было и пришлось строить еще и длинный, шестикилометровый акведук. Но это случилось намного позднее в конце XVI - начале XVII веков.



Существенно раньше замок и монастырь сменил хозяев. Храмовники, прославившиеся агрессивной политикой и земными аппетитами, навлекли на себя гнев папы Клемента V. Он разогнал орден в 1312 (или 14) году. Но уже через 6 лет португальский король Диниш I создал местный орден Христа, к которому отошли земли, богатства и храмы тамплиеров, включая Томар.

Начиная с XV века, духовный лидер ордена (великий магистр) был назначаем Папой Римским, а мирской - королем Португалии. Да и сами монархи не брезговали церковными званиями. Так принц Генрих Мореплаватель был великим магистром ордена, и португальские корабли времен эпохи великих географических открытий зачастую несли крест ордена Христа, весьма напоминающий тамплиерский, на своих парусах.

Этот же принц внес существенный вклад в процветание города и мелиорацию окрестных земель. Замок-монастырь при этом рос и развивался, а окончательный свой вид принял при короле Мануэле Первом, том самом в честь которого назван архитектурный стиль. И немудрено, что один из лучших образцов стиля - знаменитое окно на западном фасаде монастыря, созданное по проекту Диогу ди Арруда. Где-то мне попалась байка (увы, отыскать не могу), что некогда Великобритания обещала простить весь государственный португальский долг, если сие окно переедет в Британский музей. На что гордые португальцы показали англичанам фигу, которую и продолжили есть без масла, пока государственный долг продолжал расти...

Меня, кажется, опять занесло. В любом случае, если в детстве вы перечитывали "Айвенго", а в студенческие годы не могли оторваться от "Маятника Фуко", если в Лондоне в каждый приезд ноги сами несут в Темпл, не пропустите Томар. Там хорошо - и любопытно, и красиво.

Collapse )

Я до сих пор не очень-то понимаю, имеет ли смысл знакомиться со страной таким коротким набегом. Слишком многого не смогли посмотреть или сделать, а то, что удалось увидеть - самое манкое, но оно же и самое туристическое. Но впечатление и вполне хорошее у нас осталось. И теперь я знаю, зачем и за чем я вернусь в Португалию.