?

Log in

No account? Create an account
squirella
19 Май 2019 @ 21:36

На траве дрова цветы



У меня с цветоводством отношения сложные. Если дома еще что-то растет, например, орхидеи цветут, то почти всё, что я пытаюсь вырастить на дворе либо не приживается, либо медленно гибнет, либо дико расползается, удушая предыдущие посадки. В результате двор вид имеет дикий и неухоженный, но есть несколько дней в конце весны, когда единичные выжившие экземпляры цветут. Вот, задокументировала.

Из штук пяти посаженных в разные годы пионов, прижился один. Зато оказался плоскоцветным вопреки надписи на упаковке. Каждую весну смотрю и расстраиваюсь.



Читать дальше...Свернуть )

На траве дровах сова



Зато среди всего этого заросшего безобразия водятся птицы. Сову (пеструю неясыть) я уже показывала. Мы еще гадали, останется жить у нас или не останется.

Какое-то время ее видно не было, а затем я по ночам уханье слышать стала. Остальные, правда, ничего не слышали. Проверила, вроде голось неясыти.

А в конце апреля мы ее снова увидали.



Да не одну, а сразу пару. Сидели себе в сумерках под окном две совы двеСвернуть )

Так что мы решили, что неясыти у нас на заднем дворе поселились. А что их не видно, так лето, листья полностью распустились. Правда, уханья я давно не слышала.

Зато почти каждый день слышу недовольный птичий галдеж - явно какой-то хищник их тревожит. Кого их? - А черт его знает! Голосов много. И увидать кое-кого удается. Вот, типа, список:

Нередко прилетают дятлы, а вот щелкала их я давно. Пару недель назад хотела снять одного, стала на фокус наводить, так на дятла гневно налетел мелкий поползень, и оба с воплями улетели.

В кустах на переднем дворе есть гнездо синих соек. Их дети видели, и я разок.

Много мелких слетков, похожих на воробьев, но назвать не могу - летают быстро и достаточно далеко, чтоб тольком разглядеть. Может, несколько разных видов.

И прочие пташки, кого отснять удалосьСвернуть )
 
 
squirella
07 Апрель 2019 @ 12:50
По заявке kachur_donald показываю цветущий dogwood. Вики на русском настойчиво предлагает называть его кизилом или дёреном, а у меня язык не поворачивается.

Я лучше оттуда скопирую этимологию английского названия, которое разными путями приходит к собакам:

Английское название dogwood происходит от англ. dagwood и связано с использованием кизила с его очень твёрдой древесиной для изготовления англ. dags — деревянных кинжалов

Название англ. Dog-Tree было впервые включено в английский словарь в 1548 году, затем преобразилось в Dogwood в 1614 году. Это название относилось к собственно дереву, затем приобрело иную логическую окраску: англ. Hound's Tree, собачье дерево, поскольку плоды стали известны как англ. dogberries, или англ. houndberries — собачьи ягоды.

Не исключено, что общее название Dogwood получилось из-за того, что собаки чесали об них свои бока.


Любопытно, что в английской вики ничего подобного нет, но если поразбираться с этимологией, то по кусочкам восстанавливается все, кроме чесания собачьих боков.

В любом случае, вот цветы кизила цветущего (Cornus florida, the flowering dogwood) в самом начале цветения этого года, 30 и 31 марта. Трижды повторенный корень "цвет" в предыдущем предложении от безысходности.



Ну семь, ну восемьСвернуть )

И пара более распущенных кадров прошлых лет, почему-то не показанных восвоевременьи:

2015



2017



+1Свернуть )
 
 
 
squirella
03 Февраль 2019 @ 12:14



На обратном пути из Маленькой Финляндии мы остановились в Whitney Pocket(s). Емкое слово "pocket" помимо стандартного кармана обозначет еще и небольшой изолированный участок чего-либо. В данном случае он относится к разбросанным по пустыне группам камней довольно разнообразных форм и расцветок. Среди более высоких скал к востоку от Cold Butte Road мы встречали рождественский закат в 2013 году.

А сейчас мы бродили между относительно небольших разноцветных камней расбросанных к западу от дороги. Вот наиболее пестрая группа, похожая на хвост окаменевшего павлина.



Там же находится большая выровненная площадка с парой информационных щитов и передвижным туалетом. Это примитивный, но бесплатный кэмпграунд. Его любят хозяева домов на колесах. Дальше по грунтовкам большим караванам проехать сложно, но пара конструкций позволяет оставлять жилую часть на стоянке и разъезжать по бездорожью либо на пикапе-тягаче, либо на небольшом джипе, прицепленном на дальних перегонах к дому-автобусу.

Мы же просто оставили там машину и пошли ногами. Читать дальше...Свернуть )

День явно удался. А Whitney Pockets заслуживают большего внимания. Пока немногие ссылки:
 
 
squirella
25 Декабрь 2018 @ 13:41
Он бегает по Африке острову
И кушает детей!


Почти что Чуковский
Он не требует, не просит,
Желтый глаз его горит.
Каждый сам ему выносит
И спасибо говорит.


Булат Окуджава "Песенка о черном коте"


Если я вас уже задрала с Исландией, потерпите немного. Это точно последний пост. Незапланированный. А все почему? Потому что я прочла про исландского рождественского кота по имени Jólakötturinn. Не рождественский он, конечно, а йольский. Принадлежит пятнадцатихвостой великанше-людоедице по имени Grýla, матери тринадцати Йольских Парней, которые по очереди спускаются с гор каждый вечер, начиная с 12 декабря, и совершают мелкие пакости. Например, один из них ворует немытые кастрюли и... вылизывает их дочиста. Родители же их (да, муж у великанши тоже есть, но кроме имени Leppalúði о нем мало, что известно) крадут детей и варят из них суп.

Кот тоже питается детьми, но у него узкая специализация. Он ест только тех, кому за год не досталось ни одной обновки. Поэтому исландцы куда лучше относятся к одежде в подарок на рождество.

А мы сейчас уехали, дома один старший ребенок остался. Вот на всякий случай сфотографировала. Свитер, правда, совсем не новый. Постарше мальчика будет. Когда мы только приехали в Штаты, мы делили съемную квартиру с таким же безденежным, но куда более авантюрным приятелем-аспирантом. В частности, он однажды умудрился слетать на родину через Исландию, когда об этой стране никто слухом не слыхивал. И привез мне в подарок набор для вязания. Самая настоящая лопи, толщиной чуть ли не в полсантиметра. Свитер мужу я тогда связала, но он его и тогда почти не носил (не тот у нас климат), а сейчас из него вырос. А мне протестировать телефонную камеру хотелось и свитером полюбоваться. Вот и убила двух зайцев (и одного кота отпугнула).



Несколько похожих картинокСвернуть )
Ссылки про тролло-йольскую семейку:

И песня Бьорк про йольского кота с переводом на английский



И еще один перевод на английский оригинального стихотворения Йоханнеса ур Кётлум(а), сделанный Тором Эвингом.
 
 
 
squirella
В облаках декабря дико блещет заря,
Журавли - на санях, на коньках!
А Марго в облаках с хворостиной в руках
с журавлями - ля-ля! - на коньках.


Юнна Мориц "Старая песня"


Если честно, то список я откопала несколько дней назад и просмотрела по диагонали. Впрочем, раздел про журавлей прочла целиком - там один вид Канадский Журавль (Sandhill crane), который совсем недавно был вынесен из рода "журавлей" (Grus) в род "антигон" (Antigone). По-русски классификация отличается, выделяют "группу трех" и "группу пяти", а стерха и канадского журавля ни к одной из них не относят.

Все это, впрочем, не имеет особого отношения к утренним фотографиям из птичьего заповедника Bosque del Apache.



Туда мы приехали еще до рассвета и ме-е-едленно проехали по кольцевой дороге, останавливаясь то там, то сям.

Читать дальше...Свернуть )

Все мои утренне-птичьи фотографии там, а песенка про журавлей и Марго здесь.



И еще одно видео про птиц заповедника.

 
 
 
squirella

Солнечный Сквим



Там человечья мелюзга
Оленю теребит рога
И буйволу щекочет нос,
Как будто буйвол - это пёс.


Корней Чуковский "Крокодил"


Времени на Олимпийском полуострове в этот раз у нас было много. Значит, природные развлечения можно было перемежать "культурными". Поэтому при перезде на восточный берег мы решили провести весь день в окрестностях городка Сквим (Sequim) на северной оконечности полуострова. Несмотря на свое нордическое расположение, места эти известны своим мягким климатом и невиданным количеством солнечных дней в году (дождя в Сквиме выпадает столько же как в Лос-Анжелесе). Дело в том, что городок и окрестности лежат в дождевой тени Олимпийской гряды.

Благодаря теплому и сухому климату вокруг Сквима выращивают разнообразные фрукты и ягоды, но известен он как "лавандовая столица Америки", только в Провансе выращивают больше лаванды. Каждое лето там проходит фестиваль лаванды, но его мы решили избежать, а посмотреть на цветы по пути.

Но сначала, после короткой остановки на озере Полумесяца, мы отправились посмотреть на зверей, живущих на Олимпийской звероферме. (Olympic Game Farm). Название, впрочем, несколько обманчиво: все три слова и пары их имеют смысл, а вот в сумме появляется сафари-парк с небольшим зоопарком внутри. Изначально место это было молочной фермой, но после второй мировой стало использоваться для съемок сцен с животными в Диснеевских фильмах. Первые хозяева фермы Ллойд и Кейтрин Бибы тренировали зверей и заботились о них в перерывах. Стареющие животные-звезды доживали там свой век. А в 1972 году на пенсию вышли и люди. А затем и открыли ферму для посторонних.

Постепенно она превратилась в процветающий бизнес (не особо процветающий в последние годы) со смешанными отзывами, которым управляют нынче внуки изначальных хозяев. Многие посетители обращают внимание на тесные клетки хищников. Я специалистом не являюсь, но много лет назад мне довелось услышать от директора Новосибирского зоопарка (а зоопарк наш в те годы был исключительно компактен), что даже в крошечном пространстве можно обеспечить неплохие условия для животных, а лучшим индикатором благополучия является размножение животных. Пишут, что большинство нынешних зверей - потомки диснеевских "актеров".

На въезде в сафари продают серый хлеб, которым можно подкармливать копытных. Мы запаслись двумя буханками и поехали по запутанной траектории.



Так веди нас за собою на проклятый Зоосад!Свернуть )

Я буду питаться
Зернистой икрой,
Живую ловить осетрину,
Кататься на тройке
Над Волгой-рекой
И бегать в колхоз
По малину!


Самуил Маршак "Мистер-Твистер"


Следующая остановка никаких противоречивых чувств у посетителей не вызывает. И да, я знаю, что эпиграф этот я уже использовала для рассказа о долине реки Худ. Но что поделать, если он еще лучше сюда подходит.

Мы действительно поехали за малиной, только не в колхоз а на ферму под завлекательным названием "Серое Болото" (Graymarsh Farm).



Ферма специализируется на ягодах. там выращивают садовую землянику, голубику, малину, ежевику и несколько малиново-ежевичных гибридов.

Ягода-малина нас к себе манилаСвернуть )

Последняя остановка в этот день была на рыбоводной станции в городке Quilcene (ну не знаю я, как правильно перевести fishery). Если честно, Игоря (и в меньшей степени Левку) интересовала рыбалка. Мы подумали, что fishery - это коммерческая ферма, где в прудах откармливают рыбу. А оказалосьСвернуть )

Потом мы наконец-то отправились ставить палатку. На восточном берегу полуострова большинство лагерей принадлежат Национальной Службе Леса. В присмотренном ранее Falls View Campground не оказалось питьевой воды (ошибка на карте национального парка), а у нас не было подходящей посуды для переноски и хранения. Так что мы доехали до следующего, прибрежного лагеря Тюленья Скала (Seal Rock Campground). У него весьма приличные отзывы повсюду, но мне он не очень приглянулся - многовато народу и не тот народ. Туда съезжаются для семейного отдыха или молодежного разгула на пляже.

Этот день глазами ЛевыСвернуть )

Ссылки (все англ.):

Все мои фотографии этого дня - http://myxomop.ac93.org/~bella/2014-07/2014-07-15/
 
 
 
squirella
08 Февраль 2012 @ 12:39

Специально для фестиваля-конкурса "Все птицы в гости будут к нам!"
в сообществе natur_israel
Информация о проведении



В прошлом году у детей было экспериментальное расписание (увы, больше не будет) с кучей небольших недельных каникул во все времена года. Поэтому в феврале мы наконец-то собрались толком посмотреть на Флориду. В результате мы практически объехали полуостров по периметру, и пересекли его один раз по диагонали, переезжая из Сан Августина на западный берег.

У Флориды зимой есть два огромных преимущества:
1. Не так жарко, как в остальные времена года (хотя для некоторых даже зимой слишком жарко).
и
2. Влажный сезон на болотах - местные и перелетные птицы высиживают птенцов и вообще ведут более активный образ жизни.

Нашей "конечной" целью был заповедник Everglades на самом юге материковой части штата. Вот что пишет русская википедия. Особенно понравилось ...так называемый Национальный парк Эверглейдс, впрочем статья про заповедник поадекватнее. Впрочем, все равно советую читать по-английски.

Забавный факт о заповеднике: в нем имеется перевал (он же водораздел) Coral Reef Pass. Его высота... 3 метра над уровнем моря.

А теперь о птицах. Вот водяные, точнее бродящие по воде (wading birds). И несть им числа во Флориде. Ибисы бродят по газонам и лужам, многовидные цапли стоят в канавах у дорог, разве что аисты не часты, да и то встретились на Anhinga trail.

В идентификации некоторых птиц я не уверена. Белые цапли среднего размера - либо мелкие Great Egrets, либо крупные Snowy Egrets. А некрупные интенсивно синие цапли - Little Blue Herons или Tricolored Herons.




Американские белые ибисы, их мы встретили еще в Сан-Августине (фото выше), и продолжали встречать повсюду, двигаясь на юг. С людьми они уживаются прекрасно, так что видели мы их в городах даже чаще, чем в заповедниках. Куцая статья в русской вики.

+ + +Свернуть )

Большие белые цапли (Great White Egrets) многочисленны в болотах Южной Флориды, и весьма охотно позируют для фотографий.



+ + +Свернуть )

А это более мелкие белые американские цапли, по-английски называемые снежными - Snowy Egrets



+ + +Свернуть )



Большая голубая цапля (по-английски дословно Great Blue Heron) самая крупная из Северо-Американский цапель. Единственная замеченная нами агрессивная птица - в группе разных птиц, пасущихся на берегу канала, большая синяя цапля регулярно отгонял(а) аиста, когда тот подходил слишком близко.

+ + +Свернуть )

Эти синие птицы скорее всего являются малыми голубыми цаплями, но вполне возможно и трехцветными цаплями. На одной из фотографий под катом птица даже похожа на красноватую цаплю.



+ + +Свернуть )

Амриканский клювач (эти биологи большие затейники - так обозвать бедного Wood stork'a!) - единственный вид аистов на территории Северной Америки и самая редкая из встреченных нами в заповеднике птиц, хотя американская вики утверждает, что виду ничего не угрожает. Возможно просто не любит людей и селится в более диких местах.



В отличие от грациозных цапель аист угловат, сутул и выглядит слегка по-босхиански,

+ + +Свернуть )
 
 
squirella
28 Октябрь 2007 @ 20:04
ВЫРИЙ, вирий, ирий, урай
в восточнославянской мифологии древнее название рая и райского мирового дерева, у вершины которого обитали птицы и души умерших. В народных песнях весеннего цикла сохранился мотив отмыкания ключом В., откуда прилетают птицы.

Согласно украинскому преданию, ключи от В. некогда были у вороны, но та прогневала бога, и ключи передали другой птице. С представлением о В. связаны магические обряды погребения крыла птицы в начале осени.

http://a-nomalia.narod.ru/mif/18.htm

Матросы запели про птицу
Которой несчастных жаль

У ней стеклянные перья
И слуга седой попугай
Она открывает двери
Матросам попавшим в рай


Вертинский
 
 
 
squirella
или "Каждому по эклеру!" - ну, да - цитаты о памяти. Желательно в стихах, чтоб лучше запоминалось...

  • Где-то далеко, в памяти моей,
    Сейчас, как в детстве, тепло,
    Хоть память укрыта
    Такими большими снегами.


    Рождественский однако (не знала)

  • Что-то с памятью моей стало
    Все что было не со мной- помню.


    он же (знала)

  • Я зарастаю памятью,
    Как лесом зарастает пустошь.
    И птицы-память по утрам поют,
    И ветер-память по ночам гудит,
    Деревья-память целый день лепечут.

    Читать дальше...Свернуть )


    Давид Самойлов (очень люблю)


  • В пробелах память, но сквозь пробелы
    нет - нет и выглянут, еле целы,
    невесть откуда стрелы в чехле и лук,
    медвежий клык (сувенир с Камчатки),
    состав какой-то взрывной взрывчатки,
    футбол зачем-то на стройплощадке вдруг...


    Михаил Щербаков

  • С точки зрения времени, нет "тогда":
    есть только "там". И "там", напрягая взор,
    память бродит по комнатам в сумерках, точно вор,
    шаря в шкафах, роняя на пол роман,
    запуская руку к себе в карман.


    Бродский

  • В провалах памяти, в ее подвалах,
    среди ее сокровищ -- палых,
    растаявших и проч. (вообще их
    ни при кощеях

    не пересчитывали, ни, тем паче,
    позднее) среди этой сдачи
    с существования, приют нежесткий
    твоею тезкой

    неполною, по кличке Муза,
    уже готовится. Отсюда, муха,
    длинноты эти, эта как бы свита
    букв, алфавита.


    Он же

  • Бог памяти, бог забыванья!
    Ожог вчерашнего пыланья
    залечен алчностью слепою.
    И та, чьего лица не помню,
    была ль, покуда не ушла?

    Но все надеется душа,
    зияя ящиком Пандоры,
    на повторенья и повторы.


    Отар Чиладзе (Перевод Беллы Ахмадуллиной)


  • В нашем вчера
    коротком
    как индейское лето
    в нашем мире
    пахнущем
    как сентябрьское яблоко
    мы все бежим
    по ту сторону памяти
    маленькие и легконогие
    ловцы ящериц


    Елена Орлова, спасибо 0rchid_thief
Метки:
 
 
squirella
13 Апрель 2006 @ 22:54
Читать дальше...Свернуть )

3-я ведьма

Кольчатый дракона труп,
Пасть акулы, волчий зуб,
Корень, вырытый в ночи,
И когда луны лучи
Повернутся на ущерб,
Заклятые ветви верб,
Желчь козлиную сюда,
Печень грешного жида,
Турка нос, татарский рот
И любви преступной плод,
Тот, что матерью убит
И во рву тайком зарыт.
Гуще взвар! Котел кипит. Читать дальше...Свернуть )

"Макбет", акт 4, сцена 1
Перевод С.М. Соловьева

Другие переводыСвернуть )