Category: искусство

Category was added automatically. Read all entries about "искусство".

sq

Падуя

Сама Падуя мало привлекательна. Ее узкие улицы, сопровождаемые низкими аркадами, довольно унылы и однообразны. Большая площадь вокруг местной святыни, храма св. Антония Падуанского, лишена флорентийской стройности и строгости. Конная статуя Гаттамелаты, поставленная там Донателло, много проигрывает от окружающей ее бесформенности и беспорядочности. Точно так же много теряют и рельефы Донателло среди огромного неуютного и заваленного католическими реликвиями Сант Антонио. Так бывает нередко в городах северной Италии. В них встречаются удивительные и прекрасные вещи, но в них почти никогда нет той цельности, той гармонии, которая настолько естественна и проста в городах Тосканы, что кажется неотъемлемым качеством окружающей их природы.

Павел Муратов "Образы Италии"


Неточное поПадание



Последним городом итальянской поездки стала Падуя, выбранная нами не столько за богатую историю, сколько за близость к венецианскому аэропорту (обратный полет был с утра, а долго ехать не хотелось).

В феврале 2007 года мы со Светой выезжали на денек из Венеции в Падую посмотреть на капеллу Скровеньи. Больше фресок Джотто запомнилась долгая очередь на вход, превратившаяся в плотную толпу внутри.

Заново посещать знаменитую церковь мне не хотелось. Как ни странно, Игорь легко отказался от фресок, а Левке (а) почти все равно, куда идти, (б) классическое искусство не особо интересно. Решили ограничиться городскими достопримечательностями более-менее в центре.



Collapse )

Итальянское путешествие 2019 года подошло к концу.

В заключение я повторю отрывок из Дины Рубиной:

Вот, пожалуй, и все. Что тут добавишь?

Только то, что все эти дни вдоль наших дорог мелькали между шпал, выскакивали на обочины, подпрыгивали на пригорках, сбегали в лощины растрепанные майские маки, а на подъезде к аэропорту Мальпенза* вдруг вспыхнули глубоким пунцовым лугом, что дышал и сквозил на ветру, точно озеро венецианского стекла…


* - Мы летели в/из Марко Поло. И маки перекочевали из мая в июнь вместе с нами.
sq

Кьянти

Горизонт Тосканы всегда твердо и тонко ограничен уходящими одна за другую линиями невысоких гор. Таким должен быть горизонт в отечестве великих художников. Нашей неопределенной грусти, невыплаканной жалобы наших лесов и оврагов здесь нет. Мир здесь таков, каким создал его Бог, даровавший людям плодовые деревья, вино и хлеб, даровавший не только заповедь труда и бремя забот, но и сильные, крепкие, как осенний воздух, радости, светлый и легкий гений искусства.

Муратов "Образы Италии"


В Сиене было хорошо. О, как там было хорошо! Только очень насыщенно. Мы уже не могли смотреть на резьбу и фрески, а предпоследний день весны 2019 года и не думал кончаться.

Для перезагрузки поехали на природу. К югу от Сиены лежит знаменитая Валь-Д'Орча, но там мы собирались провести целый день завтра, а вот регион Кьянти (да-да, именно там производят одноименное вино, которое легко пьется и радует душу на родине, но кажется довольно унылым, переплыв океан) к северу от города нас устроил. Списка конкретных мест в Кьянти у нас не было, разве что хотелось посмотреть на аббатство Св. Михаила Архангела.

Так что мы просто ехали небольшими дорогами более-менее в сторону аббатства, глазея по сторонам. А посмотреть вполне было на что.



В пригожести облагороженных людьми холмов и полей Кьянти не особо уступает южному соседу, а вот по раскрученности - увы. Я еще умудрилась не записать названий городков и деревушек, так что почти все картинки останутся Collapse )

Долгий и дивный день тогда вышел.
sq

Осиение

От соседних лоз и пашен
Оградясь со всех сторон,
Острия церквей и башен
Ты вонзила в небосклон!


Александр Блок "Сиена"




Из Болоньи через дождливый Сан-Джиминьяно мы перебрались под Сиену. Отель I Platani недорог (был недорог весной 2019) и достаточно удобен. Естественно, не роскошен. Но зачем нам роскошь?

На следующее утро отправились в саму Сиену, покорившую меня осенью 2010. Как и со всяким, некогда понравившимся, местом при повторном визите я опасаюсь, что очарование уйдет или, в лучшем случае, уменьшится. Увы, так было с Венецией и Сан Джиминьяно. Нет-нет, оба они хороши и хороши весьма, но в первый раз было ярче. А вот Сиена оказалась даже лучше прежнего!



Collapse )

Начали мы с недостроенной "новой" части собора. Ну как новой? Начали ее строить в первой половине XIV века, но что-то пошло не так. В результате мы имеем высокую стену, с которой можно посмотреть на собор и большую часть старого города, и небольшой Museo dell'Opera (так в Италии называются музеи при церквях, куда поместили произведения искусства, вынесенные из самих храмов) под ней.



Можете убедится, что виды весьма и весьма. Collapse )

Затем настала очередь самого собора, который в этот раз показался более темным и менее интересным, чем в прошлый, и библиотеки Пикколомини. А вот она по-прежнему радовала глаз яркостью и чистотой красок.



Collapse ) Следующая остановка баптистерий.



Collapse )

Как я и предсказывала, к этому моменту я перенасытилась стариной и искусством. Подозреваю, что с сыном это произошло еще раньше, но он терпеливо следовал за нами.

Неутомимый Игорь ушел в следующий музей, а мы с Левкой стали бродить без цели. Еще раз обошли Дуомо.



Collapse )

И ушли в переулки. В старом городе премного керамических мастерских и лавок.



Collapse )

А затем мы воссоединились с мужем и направились к Piazza Del Campo. По пути зашли в ресторанчик системы дыра-в-стене, порекомендованный нам хозяином квартиры в Болонье. Кажется, это он. Там на шатком столике в переулке двое из нас с удовольствием пробовали простые тосканские блюда (то что называется cucina tipica), а третий сидел и жевал хлебную корку. Мы столкнулись с серьезной проблемой - к югу от Болоньи пропала жареная курица. А дети наши в еде хоть и неприхотливы, но очень ограничены привычными продуктами. При этом младший еще и пиццу не ест (мы ее тоже не особо любим, но для нас были сыры, колбасы и всевозможные овощи). Но довольно об еде, вернемся к пище духовной.

Collapse )

И вот мы стоим на мокрой Piazza Del Campo, перегруженные искусством. Нет, мы посмотрели далеко не все, что может предложить Сиена любопытствующим туристам, но... устали.

Collapse )

Довольно длинно получилось, а ведь в Сиене мы провели даже не целый день. Удивительный город. Надеюсь, я туда вернусь и не один раз.

И не могу не добавить очередной длинный кусочек из Муратова:

Воспоминание о Сьене в ряду других итальянских воспоминаний остается самым светлым и наиболее дорогим. Вдали от Италии образ этого благороднейшего тосканского города, как ничто другое, заставляет грустить о прошедших и счастливых странствиях. В нем соединяется все то, что заставляет сердце биться сильнее при слове Италия, - святая древность, цветущее искусство, речь Данте в устах народа, чувство воздуха, чувство насыщенной тонкими силами земли, производящей веками мирные оливы и хмельный виноград. В Сьене слилось все это с единственной в своем роде стройностью и гармонией. Свой древний средневековый облик она сохранила лучше других итальянских городов. Художественное процветание ее представляет пример удивительной цельности, так что созданное здесь людьми разных поколений и разных одаренностей кажется только разным воплощением ее гения. Итальянская речь, которая слышится на ее улицах, - это язык "золотого треченто". Воздушные пространства нигде не открываются так вольно, как с края ее трех холмов. И земля Сьены, коричневая и красная от неостывших еще сил творчества, кажется обладающей высшей природой, - той землей, из которой была создана первая оболочка человеческого духа.
sq

В багрец и золото

Граффити, POPOSы и забавные статуи остались позади, а длинный февральский день и не думал кончаться. Равно как и наше стремление к прекрасному. Была запланирована еще и выставка текстильного искусства разных народов, открывавшаяся прямо в этот вечер в Форте Мейсон, бывшем некогда военной базой, защищавшей Золотые Ворота, а ныне ставшем центром культуры и искусств.

Но сначала довелось увидеть мимолетное шоу в небесах.



Collapse )

А вот на текстильную выставку мы не попали. Билеты в день открытия стоили аж по 80 долларов на нос, что показалось неоправданным.

Пошли слоняться по форту и прямо в соседнем павильоне натолкнулись на бесплатную выставку.



Художника зовут Рашад Ньюсом (Rashaad Newsome) и, нет, к нынешнему губернатору Калифорнии отношения он не имеет, хоть и биографию по нынешнем временам имеет самую козырную - черный, квир, из небогатой рабочей семьи. Впрочем, какое нам дело до биографии, когда перед глазами развертывались яркие и странные объекты искусства. На выставке под названием To Be Real (я только сейчас внезапно поняла как рифмуется этот девиз с автографом Дага Родса на светиной книжке) были преставлены коллажи, скульптуры и нечто мультимедийное, на что мы, честно говоря, внимания не обратили. И все это на фоне вызывающих стен и пола. Насколько я понимаю, обои и ковровое покрытие были сделаны специально для этого проекта на основе коллажей Рашада.

Collapse )

Ну, очень длинный день вышел.

Ссылки:
sq

POPOS и MoMA

– ОПУП! – воскликнул я. – Какое неблагозвучное название. Такие нелепо звучащие сокращения нередко употреблялись в Двадцатом веке, но ныне, когда существует Наименовательная Комиссия, состоящая из Поэтов-Добровольцев…

Вадим Шефнер "Девушка у обрыва"


На граффити в знаменитых переулках мы посмотрели с удовольствием, настала очередь менее известных мест, выбранных Светой. Еще до поездки она рассказала мне про POPOS (Privately Owned Public Open Spaces) - систему укромных уголков, расположенных в закрытых двориках, пешеходных проулках, на террасах и крышах офисных зданий в даунтауне, куда может попасть каждый. Зачем туда попадать? - Отдохнуть от суеты большого города, встретиться с приятелем, перекусить или выпить кофе...

Именно кофе мы пили в первом из них Westfield Sky Terrace, расположенном на крыше одноименного торгового центра. Его считают самым укромным из всех POPOSов, поэтому даже Света там была впервые. Надо сказать, что кроме скрытности это место ничем не примечательно - ни особого дизайна, ни вида.

Зато вторая крыша по имени One Kearny не только позволяет полюбоваться городским пейзажем в разных направлениях, но и сама украшена симпатичной мансардой.



Collapse )

Ссылки:
sq

Яркие аллеи - 2

Ко второму скоплению граффити мы подбирались издалека. Машину Света оставила на холме и повела меня взглянуть на панораму Сан-Франциско. За небольшим парком и рядами крыш вставал ряд небоскребов.



Collapse )

А мы тем временем приближались к еще одному очень известному скоплению граффити в переулке

Clarion Alley



Эта роспись называется Opium Horizons
Художник: Chor Boogie


Там картинки еще интереснее. Collapse )

Но день на этом совсем даже не кончился.

Ссылки:
sq

Яркие аллеи - 1

Чтобы было веселей,
Яркой краски не жалей!


Эдуард Успенский


В пятницу утром я покинула негостеприимный Motel6 и отправилась навеки поселиться к es_key. Добрая Света предложила освобождавшуюся гостевую комнату на мою последнию ночь в Калифорнии и собственную компанию на все оставшееся время. Чем я воспользовалась с удовольствием.

Время мы решили проводить в городе и встал вопрос (заранее встал, а не в последний момент): а как именно его проводить? Основные достопримечательности я либо осмотрела в прошлые поездки, либо они меня так и не заинтересовали - ну, не хочу я в Алькатрас. В обсуждении появилaсь Башня Койта с ее расписными стенами. Но разглядывая старые фотографии, я поняла, что там я тоже бывала.

И тут же возникла идея посмотреть на граффити, явно в Сан-Франциско с ними должно быть хорошо. Быстрый поиск показал, что не только хорошо, а просто отлично! И это я еще тогда не наткнулась на великолепнейший сайт SF Mural Arts, ограничившись несколькими первыми ответами гугла. Все они в голос заявляли, нечто вроде: San Francisco’s Mission District has one of the highest concentrations of street art of any neighbourhood in the world. Over 500 murals from the early 1970s through to today touch upon a variety of themes from the social and political, to the historical and fun. Down alleyways, on main streets, in full view on large buildings and hidden in unassuming spots, there’s fantastic street art everywhere in the Mission District. [Перевод:]Концентрация уличного искусства в Мишн Дистрикт в Сан-Франциско одна из самых высоких в мире. С начала 70-х годов прошлого века и по сей день художники расписывают тамошние стены. Темы работ ранообразны: от социальных и политических до истории и безыдейных развлечений. В переулках и на главных улицах, на фасадах зданий и в укромных уголках - фантастические граффити есть повсюду в Мишн Дистрикт. Это была цитата с сайта The City Line.

Я предоставила Свете выбирать, куда именно мы пойдем. И она выбрала два места, расположенных неподалеку друг от друга, хотя мы все равно перезжали между ними на машине. Начали мы с

Balmy Alley



Этот переулок и его окрестности рекомендуются абсолютно всюду. И посмотреть там есть на что. А вот сказать мне уже совершенно нечего.



Под катом много картинок. Часть росписей удалось атрибутировать, но не все из них есть в обширном каталоге на сайте SF Mural Arts. Collapse )


Ссылки:
sq

Как корова в искусстве

Я тут ввязалась в фото-игру в сообществе knopka_sh. Интересное буду сюда потихонько выносить. Задание второго тура - автопортрет.

Сложное для меня задание. Рисовательных и коллажеделательных умений недостаточно для реализации идей, а селфи я давно не снимаю. Но вот сегодня на прогулке подвернулся шанс.



Так как кадр невнятный и нерезкий, [надо пояснить что это такое.] надо пояснить что это такое. Недалеко от дома у дороги уже несколько месяцев как поставили шкафчик для книгообмена. Наконец-то я до него дошла ногами, а то все на машине. Ну и заголовок у одной книги неплох оказался. Все лучше, чем перечислять, что я люблю и/или умею.



Через несколько дней вспомнила, что собиралась посмотреть, _что_ это за книга. Посмотрела и ОБАЛДЕЛА (именно так, большими буквами, крича от восторга). Копирую из аннотации на амазоне.

Internationally known photographer and philanthropist Jeremy Cowart uses snapshots of his own story to inspire readers with the message that all things are possible when we actively engage our God-given purpose to change the world.

Recognized as “the most influential photographer on the Internet,” Jeremy Cowart is known as a photographer, hotelier, fund-raiser, teacher, artist, world uniter, lover of life, and man of adventure. What fans don’t always know is that Jeremy started out as a failure.


Короче, автор селфмейд известный фотограф, специализирующийся... в портретах.

А вот сайт самого Джереми Коварта - https://www.jeremycowart.com/

Но и это еще не все. Фамилия у него любопытная, Collapse )
sq

(no subject)

...но милее всего была барышня, стоявшая на самом пороге дворца. Она тоже была вырезана из бумаги и одета в юбочку из тончайшего батиста; через плечо у нее шла узенькая голубая ленточка в виде шарфа, а на груди сверкала розетка величиною с лицо самой барышни. барышня стояла на одной ножке, вытянув руки, - она была танцовщицей

Г.-Х.Андерсен "Стойкий оловянный солдатик"


А вот про бельгийскую художницу Изабель де Боршграв на русском много информации в сети, даже в вики есть. Оттуда-то я и скопирую:

Изабель родилась в Брюсселе в 1946 году. Её мать работала в области пиара, а отец предпочитал богемный образ жизни и практически никогда не работал. Уже в детстве она увлеклась рисованием. Цветные карандаши были её первыми игрушками, и она разрисовала ими стены и пол своей комнаты. В 14 лет Изабель поступила в художественную школу Centre des Arts Décoratifs, где училась в 1960—1963 годах, затем продолжила обучение в Королевской академии изящных искусств в Брюсселе (1963—1967), где получила академическое художественное образование.

По окончании академии некоторое время работала в области рекламы, затем решила попробовать себя в качестве модельера и дизайнера интерьеров. Впоследствии открыла собственную мастерскую, где занималась дизайном одежды, ювелирных украшений, аксессуаров и, в особенности, тканей.

В 1994 году, после посещения Музея Метрополитен в Нью-Йорке, под впечатлением от картин старых мастеров, Изабель де Боршграв решила создавать коллекции раскрашенных бумажных скульптур-обманок.


С тех пор художница выпустила немало коллекций, из которых на нашей выставке были представлены: "Медичи" (пышные, очень детальные костюмы), "Кафтаны" (плоские аппликации из бумаги с рисунком икатов), "Русские сезоны" (это фантазийные костюмы к дягилевским балетам), платья галантного века, что-то из модных нарядов XIX столетия и несколько обобщенно-балетных фигур в пышных пачках (скорее всего кордебалет к русским сезонам), кружащихся в воздухе.



Collapse )

Обещанные ссылки на руском:
sq

Севилья 2. Традиционные ремесла и искусства

Вообще, Севилья - город женского рода. Игривый, кокетливый, флиртующий и коварный. Не оперетта, нет. Но Кармен там и сям мелькает. Тем более что на местной картонажной фабрике она, по сюжету новеллы Мериме, должна была бы работать.

Дина Рубина "Воскресная месса в Толедо"


Второй день в Севилье начался с похода по магазинам. Дело в том, что _cbeta_ танцует фламенко в своем туманном Лондоне. И посему ей были совершенно необходимы новые блузка, гребни, веер и сережки, а юбка с хвостом bata de colo, кастаньеты и правильные туфли у нее уже были.

Вот и направились мы в специальный райончик, где сконцентрированы лавки и магазины с товарами для фламенко. Мне было весьма любопытно поглазеть и даже поснимать, где удастся.



Collapse )

Вторую половину дня нам предстояло чем-то занять. Дело в том, что изначальный план включал поездку в Кадиз на карнавал следующим утром, а затем длинный переезд в Гранаду в противоположном направлении. Пораскинув мозгами, мы поняли, что не получится. Кадиз выкинули, и образовалось свободное время до позднего вечера, когда нас ждал музей фламенко в двух шагах от нашей гостиницы и танцевальное представление там же.

Подумали и решили сходить в музей традиционных искусств и ремесел, расположенный в красивом особнячке стиля мудехар все в том же парке Марии-Луизы.



Так что наш путь снова лежал в парк и на площадь Испании.

Collapse )

Все мои фотографии второго севильского дня - http://myxomop.ac93.org/2017-02/2017-02-22